слова на кавер песни "Не стоит прогибаться под изменчивый мир" группа "Машина времени"
1. Есть мнение о том, что мир идёт по прямой,
А кто-то говорит про спираль
Но есть вопрос, что каждого волнует порой
Что нам сулит финальная даль?
2. Подумай, пока есть твой удел средь живых
Ты не герой своих похорон
Что скажет Бог богов и Царь всех Святых
Когда явит над тобой Свой закон?
Припев:
Круги замкнутся, линиями станет пунктир
Займут все пазлы свои места
Не стоит опираться на сей временный мир
Опора в Боге на небесах.
3. Египет, фараон, безграничная власть
Синонимы для места того
Кто на вершине пирамиды - тот живёт всласть
Стенанья у подножья её.
4. Но вопль услышан, вспомнил Бог Свой вечный завет
Был казнями тот мир разделен
И море расступилось – вышел Божий народ
Сомкнулось – погребен фараон.
Припев:
Круги замкнутся, линиями станет пунктир
Займут все пазлы свои места
Не стоит опираться на надломленный мир
Опора в Боге на небесах.
5. Был в Вавилоне царь именем Валтасар
На всю страну он пир закатил
Святое и нечистое в безумьи смешал
В сосуды храма вина разлил
6. Когда он пил – рука явилась, стала писать
Ты взвешен, легок, царства лишен
Как глупо в гордости Богу вызов бросать
Ведь Он Есть Творец Сущий всего.
Припев:
Круги замкнутся, линиями станет пунктир
Займут все пазлы свои места
Не стоит опираться на извращенный мир
Опора в Боге на небесах.
7. Вчера крики «Осанна», а сегодня: «Распни»
И поцелуй – предательства знак
Как наизнанку выглядит обманчивый мир?
Смотри: Творец твореньем распят…
8. «Да будет Твоя воля» - в том опора с небес
Хоть даже пот кровавый стекал…
Грехи, болезни наши вознёс Ты на крест
И Сам путём спасения стал.
Припев:
Круги замкнутся, линиями станет пунктир
Займут все пазлы свои места
Не стоит опираться на изменчивый мир
Опора в Боге на небесах.
9. Есть мнение о том, что мир идёт по прямой,
А кто-то говорит про спираль
Но есть вопрос, что каждого волнует порой
Что нам сулит финальная даль?
10. Сын Божий умер, но в день третий воскрес
Вознесен, призывая всех нас
Однажды мы увидим весь совершенный мир
Живого Бога на небесах
Припев:
Круги замкнутся, линиями станет пунктир
Займут все пазлы свои места
Однажды мы увидим весь совершенный мир
Живого Бога на небесах
Профессионального исполнения пока не прилагается, караоке под нее есть на моем телеграмм канале https://t.me/+XwHjkXf50p43MTcy
по внутричатовской ссылке https://t.me/c/2291410453/26
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.